Curiositats lingüístiques: alerta

Com ja vam explicar quan parlàvem d’adstrat, la paraula alerta ve de l’italià. Aquesta paraula que usem per avisar algú d’un perill ve de l’expressió italiana all’erta («a la pendent», en el sentit de «la front en alt» ), la qual serveix per a posar els soldats en guàrdia.

La definició d’erta segons el diccionari italià il Sabatini Coletti: pujada escarpada i fatigosa.

Advertisements

1 commentarium

Filed under Curiositats

One response to “Curiositats lingüístiques: alerta

  1. Pingback: Accentuació gràfica. Part segona: Regles d’accentuació | Ismael Fuster

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s